Trade Lane Megacities. El boomerang centro-europeo.

1.Una ciudad, una megaciudad, es producto de una acción colectiva descoordinada y más o menos regulada. La regulación casi siempre es posterior a la acción colectiva espontánea que hace que por diversos motivos, en general económicos, los actores sociales se concentren en determinadas zonas. A veces la regulación acompaña bien la tendencia espontánea al crecimiento, a veces la limita o incluso la elimina.

En la serie Trade Lane Megacities estamos estudiando, intentando explicar las acciones colectivas urbanísticas contemporáneas. Desde hace años hemos estudiado el impacto de las rutas marítimas mercantes sobre esta acción colectiva urbana. Manejamos la hipótesis que la población tenderá a desplazarse al entorno de los nodos principales de lo que hemos llamado Ruta Central. En estos nodos se da un urbanismo muy particular, vanguardia cultural actual.

Y últimamente nos estamos concentrando en el estudio de un ente urbano que hemos llamado corredores poblacionales intermarítimos e interoceánicos. ¿ Existe tal cosa ?. ¿ Que métodos se pueden utilizar para determinar su existencia ?. Y de existir, de ser un fenómeno real, son fruto de una tendencia reciente o más bien un survival urbano del pasado. De ser tendencia actual, en crecimiento ¿ que explica su existencia ?, ¿ en que condiciones emergen ?.

Que no se preocupe el lector, no hay prisa, tenemos tiempo: las acciones colectivas urbanas son más del tipo erosivo que explosivo. Aunque todo va muy rápido hoy, el ritmo de estas acciones es lento y sus efectos no se notan inmediatamente. Si hacemos una linea de base hoy, quizás se tarde 20 años en notar los cambios.

También nos  interesa conocer, independientemente de si existen corredores intermarítimos o interoceánicos poblacionales, en que medida estos potenciales corredores geográficos se utilizan como rutas reales de transporte (fluvial, ferrocarril, carretera) alternativas a las rutas marítimas más largas. Es decir si por ejemplo la empresa media localizada en San Petersburgo, haría un envío medio de un contenedor a Rostov del Don vía marítima rodeando toda Europa o más bien vía el corredor terrestre. Ya hemos visto que para algunos transportes de punto costero a punto costero, probablemente el contenedor medio transite vía marítima. Pero hay mercancías que no son medias que sí pueden estar interesadas en ser transportadas vía corredor terrestre, siempre y cuando esta alternativa aunque más cara sea sensiblemente más rápida.

2. Hace un par de meses hemos realizado algunas entradas sobre Europa Central y del Este.

La conurbación urbana que se localiza en este zona tiene un nombre: el Boomerang europeo.

Analyses view the “Central European Boomerang” connecting the cities Gdansk-Poznan-Wroclaw-Prague-Brno-Bratislava-Budapest as East-Central Europe’s western developmental zone.

Fuente: Territorial Competitiveness in Central and Eastern Europe.

Al parecer el concepto ha sido acuñado por el economista polaco Gorzelak. Se puede ver también este otro libro, dónde nos hablan de más zonas urbanas europeas: Golden Banana (ya hemos hablado de ella), Arc Nord-Est o French Banana (kunzmann 1992), Cucumber (mismo  autor: Lubeck, Rostov y Budapest), Red Octopus (van der Meer, 1998), el Pentagono (Londres, Hamburgo, Munich, Milan, Paris).

Hacemos esta entrada para acordarnos de comentar con mayor profundidad sobre esta zona urbana (sobre la que ya hemos hablado en otras entradas) en otra ocasión. Es posible que en vez de Boomerang se deba de hablar de S y prolongar la zona desde Budapest hasta Venecia.

¿ Por dónde la prolongación ?. Hay varias alternativas.

En fin de confirmarse una acción colectiva urbana cubriendo este corredor, tendríamos  una especie de Blue Banana en el este. Si Blue Banana ocupa un corredor intermarítimo (en gran parte fluvial)  que une Mediterráneo con Mar del norte, este Boomerang o S ocuparía otro corredor intermarítimo que uniría Mediterráneo (Adríatico) con Báltico.

Lo veremos en otras entradas.

Anuncios

2 comentarios to “Trade Lane Megacities. El boomerang centro-europeo.”

  1. Susy Says:

    Always the best content from these priougidos writers.

  2. cheap car insurences in Georgia Says:

    la naiba….nu o sa mai pot vedea “Tanti Florica”! Trecand peste gluma, de ce nu ne lasa astia de la cablu doar cu un canal si ala de 2 ore pe zi. Macar o sa fim mai sociabili.

Terms and conditions: 1. Any commenter of this blog agrees to transfer the copy right of his comments to the blogger. 2. RSS readers and / or aggregators that captures the content of this blog (posts or comments) are forbidden. These actions will be subject to the DMCA notice-and-takedown rules and will be legally pursued by the proprietor of the blog.

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s


A %d blogueros les gusta esto: